Skip to content
HSK 6 Grammar Points
32ExpressionsHSK 6 Grammar Point 32

Fixed Phrase: 那倒(也)是

那倒(也)是 nà dào (yě) shì

Jason
Amy

Use 那倒是 and 那倒也是 to concede a point or acknowledge someone's reasoning in conversation

Podcast Examples Exercises Mistakes Tips 30 XP
Pattern
May 26, 2026
Statement A Response: () (+ optional further comment)

那倒是 or 那倒也是 is used as a conversational response to acknowledge that someone's point is valid. It can stand alone as a complete response or be followed by an additional comment. The word 倒 here means "actually / indeed" and signals a partial or full concession.

那倒是 can also appear mid-sentence to acknowledge a point before continuing: 那倒是个好办法 (that is indeed a good method). The addition of 也 softens the concession slightly, suggesting "well, that's true too" with a hint of reluctance or reconsideration.

Lesson Targets

TaskUse 那倒是 and 那倒也是 to concede a point or acknowledge someone's reasoning in conversation
Topicexpressions
Characters倒、看来、值得、心肠
Skillspattern recognition, sentence construction

Podcast

JasonAmy

Podcast: Fixed Phrase: 那倒(也)是 (那倒(也)是)

Listen to Jason & Amy explain the 那倒(也)是 pattern

Understanding 那倒(也)是

In Chinese conversation, when someone makes a point that you find reasonable — even if it wasn't your initial stance — 那倒是 or 那倒也是 is the natural way to acknowledge it. Think of it as the Chinese equivalent of "that's true" or "you've got a point there." It can function as a standalone response in dialogue, or it can appear within a sentence to validate someone's suggestion or observation. The particle 倒 adds a sense of concession: you may not have thought of it that way before, but upon reflection, you agree. Adding 也 (那倒也是) softens the concession further, implying "well, I suppose that's true as well." This phrase is extremely common in daily conversation and is a hallmark of natural, fluent spoken Chinese.

Key Points

  • 那倒是 = "that's true / that's a good point" — used to concede or agree with someone's reasoning.
  • 那倒也是 = "well, that's true too" — slightly softer concession, often with a nuance of reconsideration.
  • Can stand alone as a complete response in dialogue.
  • Can appear mid-sentence: 那倒是个好办法 (that is indeed a good solution).
  • 倒 here means "actually / on the contrary to what I expected" — it signals a shift in your thinking.
  • Very colloquial — primarily used in spoken Chinese and informal writing.

Chinese conversational culture places high value on 面子 (face) and social harmony. Rather than bluntly saying "you're right and I was wrong," speakers use phrases like 那倒也是 to gracefully concede a point. This allows both parties to save face — the speaker acknowledges the other's wisdom without explicitly admitting error, maintaining the harmonious flow of conversation.

Key Vocabulary

dàoactually / on the contrary / indeed
看来kàn láiit seems / looking at it
值得zhídeto be worth / to deserve
心肠xīnchángheart / disposition / intentions

Example Sentences

Listen to all sentences once to receive XP
1

现在看来,那倒是个很好的办法。

Xiànzài kàn lái, nà dào shì gè hěn hǎo de bànfǎ.

Looking at it now, that is indeed a very good method.

2

实在没办法,那倒也是个办法。

Shízài méi bànfǎ, nà dào yě shì gè bànfǎ.

If there's really no other way, that is a solution too.

3

甲:如果能找到失败的原因,那倒是件值得高兴的事。乙:那倒也是。

Jiǎ: Rúguǒ néng zhǎo dào shībài de yuányīn, nà dào shì jiàn zhíde gāoxìng de shì. Yǐ: Nà dào yě shì.

A: If we can find the reason for the failure, that's actually something to be happy about. B: That's true.

4

甲:他虽然说话直,但心肠不坏。乙:那倒是。

Jiǎ: Tā suīrán shuōhuà zhí, dàn xīncháng bú huài. Yǐ: Nà dào shì.

A: He may be blunt, but he has a good heart. B: That's true.

5

你说的那倒也是,我再想想吧。

Nǐ shuō de nà dào yě shì, wǒ zài xiǎngxiǎng ba.

What you said is a fair point — let me think about it more.

6

甲:这样虽然慢,但比较安全。乙:那倒也是,安全第一。

Jiǎ: Zhèyàng suīrán màn, dàn bǐjiào ānquán. Yǐ: Nà dào yě shì, ānquán dì yī.

A: This way is slower, but it's safer. B: That's true — safety first.

7

那倒是,我之前没有想到这一点。

Nà dào shì, wǒ zhīqián méiyǒu xiǎng dào zhè yì diǎn.

That's true — I hadn't thought of that before.

Common Mistakes

那是倒也。
那倒也是。

The word order is fixed: 那 + 倒 + (也) + 是. You cannot rearrange the components.

甲:明天会下雨。乙:那倒也是。
甲:明天可能会下雨,我们带把伞吧。乙:那倒也是。

那倒也是 responds to a suggestion, opinion, or reasoning — not a plain factual statement. There must be a point to concede.

那倒也是了,我同意。
那倒也是,我同意。

Do not add 了 after 那倒也是. The phrase is a fixed expression that does not take aspect particles.

Practice Exercises

Exercise 1 of 5
fill blank

甲:多运动对身体好。乙:___,我应该多锻炼。

Tips & Tricks

1

Use 那倒是 in conversations to show you are a thoughtful listener who considers others' viewpoints.

2

那倒也是 is slightly softer and more hesitant than 那倒是 — use it when you're still not fully convinced but acknowledge the point.

3

Practice with dialogue partners: have one person make a suggestion, and respond with 那倒也是 before adding your own thought.

4

This phrase makes you sound natural in spoken Chinese — it's one of those small expressions that native speakers use constantly.

Homework

Write four mini-dialogues (甲/乙 format) where one speaker makes a suggestion or observation, and the other responds with 那倒是 or 那倒也是. Vary the topics: work, study, travel, and daily life.

Start your Chinese Learning JourneyStart Now