Listen to the audio pronunciation 3 times to gain XP
March 24, 2026
访(訪)fǎng(fang3)
The character 访 (fǎng) means 'to visit' or 'to inquire.' It is commonly used when discussing visiting someone, such as friends or family, as well as in the context of seeking information or conducting investigations. This term can apply in both social and formal situations, highlighting its versatility.
Strokes6Radical讠Frequency#5837DifficultyHard
Cultural Note
In Chinese culture, visiting someone is often seen as a sign of respect and friendship, making 访 an important aspect of social etiquette. The practice of visiting family during holidays, especially during the Lunar New Year, underscores the significance of personal connections.
Memory Tip
Imagine a friendly fox (the pronunciation 'fǎng' sounds like 'fox') visiting a neighbor's house. The fox is not just visiting for fun but is also asking questions about the delicious food the neighbor makes. Visualizing this scenario will help you remember both the character and its meaning.
Meanings of 访
fǎng(fang3)
1to visit
2to call on
Exercise 1 of 2
Listen & Choose the Meaning
Choose the correct answer:
About 访
访Simplified
訪Traditional
6Strokes
讠Radical
动词dòngcíverb (v.)Part of Speech
#5837Frequency Rank
HSK 3.0L4
Podcast: 访
Podcast: 访
Listen to Jason & Amy break down this word for you
New here?
AI Study Notes for 访
Quick Contrast
探 (tàn) - use 访 (fǎng) when focusing on visiting someone socially or formally, while 探 (tàn) often implies a deeper investigation or exploration.
Memory Mnemonic
Imagine a friendly fox (the pronunciation 'fǎng' sounds like 'fox') visiting a neighbor's house. The fox is not just visiting for fun but is also asking questions about the delicious food the neighbor makes. Visualizing this scenario will help you remember both the character and its meaning.
Usage Notes
A common mistake is to use 访 in overly formal contexts where a simpler verb like 去 (qù, to go) might suffice. While 访 is appropriate for formal visits, ensure you use it in contexts that involve inquiry or purpose. Pay attention to tone, as mispronouncing 'fǎng' could lead to confusion with other characters.
HSK Study Tips
Although 访 is not a specific HSK level word, it connects well with HSK 3 and 4 vocabulary focused on social interactions and inquiries. Students should practice using 访 in sentences involving visits and questions to enhance their conversational skills.
Cultural Note
In Chinese culture, visiting someone is often seen as a sign of respect and friendship, making 访 an important aspect of social etiquette. The practice of visiting family during holidays, especially during the Lunar New Year, underscores the significance of personal connections.
Common Mistakes
Learners often confuse 访 with 见 (jiàn), which specifically means 'to see.' For instance, saying '我去见朋友' (I go to see a friend) is correct, but using 访 in the same way could sound awkward unless you're implying an inquiry. The correct context for 访 would be, '我去访朋友' if you intend to inquire about something during the visit.
AI-enhanced 2026-03-24
Pronunciation of 访
Premium — Locked
AI tone practice
Pro
Drill the tone of 访 with AI-powered exercises, get instant feedback, and earn XP toward mastery. Interactive tone practice is part of Pro.
New here? to save your writing progress and earn XP.
Practice writing 访 stroke by stroke. Watch the animation to learn the stroke order, then try writing it yourself.
Write correctly 3 times to earn XP
Grammar Patterns of 访
访 functions as a verb — the action or state of the sentence. The Chinese order is Subject + Verb + Object (我吃饭). Negate it with 不 (habitual / future) or 没(有) (completed action). Add aspect markers like 了, 过, 着 directly after the verb. It carries 6 related meanings, each with its own usage notes below. The example sentences below show it in action, with practice buttons (Listen, Practice Writing, Practice Speaking) on every line.
In Chinese culture, visiting someone is often seen as a sign of respect and friendship, making 访 an important aspect of social etiquette. The practice of visiting family during holidays, especially during the Lunar New Year, underscores the significance of personal connections.
Word Family of 访
Words Containing This Character20
采访cǎifǎngto interview採訪
访问fǎngwènto visit訪問
拜访bàifǎngto pay a visit拜訪
访fǎngto visit訪
来访láifǎngto pay a visit來訪
访谈fǎngtánto interview訪談
专访special interview專訪
探访to call on探訪
走访to visit走訪
随访to accompany隨訪
信访complaint letter信訪
造访to visit造訪
上访to seek an audience with higher-ups (esp. government officials) to petition for sth上訪
来访者visitor來訪者
出访chūfǎngto go and visit in an official capacity or for investigation出訪
到访to pay a visit到訪
回访(pay a) return visit回訪
寻访to inquire after尋訪
互访hùfǎngexchange visits互訪
访客visitor訪客
Exercise 1 of 4
Compound Meaning
What does 采访 mean?
Frequently Asked Questions about 访
访 (fǎng) is a more general term for 'to visit,' while 访问 (fǎngwèn) is a more formal term that implies an official visit or inquiry. The latter is often used in contexts such as business or diplomacy, whereas 访 can be used in everyday situations.
Yes, 访 (fǎng) can be used in a business context to describe visiting clients or partners. For instance, one might say '我们需要去访客户' (Wǒmen xūyào qù fǎng kèhù), meaning 'We need to visit the client.' It conveys both a sense of inquiry and relationship-building.
访 (fǎng) means 'to visit' or 'to inquire.' It can refer to visiting a person or place, as well as seeking information or investigating a matter. This character is commonly used in both formal and informal contexts.
To use 访 (fǎng) in a sentence, you can say '我去访朋友' (Wǒ qù fǎng péngyǒu), meaning 'I am going to visit a friend.' It can also be used in a more formal context, such as '访问' (fǎngwèn), which means 'to call on' or 'to make a visit.'
Yes, 访 can be used for casual visits, but it often carries a more formal tone, so depending on the context, you might prefer 使用 (shǐyòng) or 去 (qù) for casual situations.
Yes, 访 can imply both visiting and inquiring, making it suitable for contexts where you're visiting someone to ask for information.
Not entirely; while 访 focuses on the act of visiting with a purpose, other terms like 去 (qù) simply mean 'to go' and lack the nuance of inquiry.