HSK 6, unknown, 6 strokes, radical 讠, rank #25747, Hard
fěng(feng3) T3
1to satirize
2to mock
Listen to the audio pronunciation 3 times to gain XP
March 24, 2026
讽(諷)fěng(feng3)
The character 讽 (fěng) primarily means to satirize or mock, often used in contexts involving criticism through humor or irony. It can also denote reciting or chanting, particularly in a way that conveys sarcasm or ridicule. This word is commonly found in literary and political discourse, where critique is often veiled in humor.
Strokes6Radical讠Frequency#25747DifficultyHard
Cultural Note
讽 has a historical significance in Chinese literature, particularly in classical poetry, where poets often used satire to comment on society and politics. This reflects the importance of critique in Chinese literary tradition.
Memory Tip
Imagine a 'fan' (sounds like 'fěng') blowing away the pretentiousness of someone who is pompous, revealing the absurdity beneath. The radical 言 (speech) emphasizes that this character relates to language used in satire and mockery.
Meanings of 讽
fěng(feng3)
1to satirize
2to mock
Exercise 1 of 3
Listen & Choose the Meaning
Choose the correct answer:
About 讽
讽Simplified
諷Traditional
6Strokes
讠Radical
动词dòngcíverb (v.)Part of Speech
#25747Frequency Rank
HSK 3.0L6
Podcast: 讽
Podcast: 讽
Listen to Jason & Amy break down this word for you
New here?
AI Study Notes for 讽
Quick Contrast
讽 (fěng) vs 嘲 (cháo) — use 讽 for satire that implies criticism through humor, while 嘲 focuses more on direct mockery.
Memory Mnemonic
Imagine a 'fan' (sounds like 'fěng') blowing away the pretentiousness of someone who is pompous, revealing the absurdity beneath. The radical 言 (speech) emphasizes that this character relates to language used in satire and mockery.
Usage Notes
Be careful not to confuse 讽 (fěng) with 讽刺 (fěngcì), which is a more specific term for satire. This verb is more formal and often used in literary contexts, making it less suitable for casual conversations. Watch out for the tonal pronunciation, as mispronouncing it can change its meaning.
HSK Study Tips
While 讽 is not included in the HSK list, it connects with other vocabulary related to critique and expression, such as 批评 (pīpíng - to criticize). Focus on using this word in writing or speaking exercises that involve expressing opinions.
Cultural Note
讽 has a historical significance in Chinese literature, particularly in classical poetry, where poets often used satire to comment on society and politics. This reflects the importance of critique in Chinese literary tradition.
Common Mistakes
Learners often confuse 讽 with 讽刺 (fěngcì), mistakenly using it interchangeably. For example, saying '我讽这本书' (Wǒ fěng zhè běn shū) instead of '我讽刺这本书' (Wǒ fěngcì zhè běn shū) can lead to confusion.
AI-enhanced 2026-03-24
Pronunciation of 讽
Premium — Locked
AI tone practice
Pro
Drill the tone of 讽 with AI-powered exercises, get instant feedback, and earn XP toward mastery. Interactive tone practice is part of Pro.
New here? to save your writing progress and earn XP.
Practice writing 讽 stroke by stroke. Watch the animation to learn the stroke order, then try writing it yourself.
Write correctly 3 times to earn XP
Grammar Patterns of 讽
讽 functions as a verb — the action or state of the sentence. The Chinese order is Subject + Verb + Object (我吃饭). Negate it with 不 (habitual / future) or 没(有) (completed action). Add aspect markers like 了, 过, 着 directly after the verb. It carries 6 related meanings, each with its own usage notes below. The example sentences below show it in action, with practice buttons (Listen, Practice Writing, Practice Speaking) on every line.
Exercise 1 of 4
Complete the Sentence
它用____刺的语言呈现了天主教作家郑重其事表明的观点。
It presented in satirical terms points made in earnest by Catholic writers.
Common Confusions with 讽
讽vs凤
fèng
Similar pronunciation but different meaning.
讽vs冯
féng
Similar pronunciation but different meaning.
Exercise 1 of 1
Spot the Difference
Which character means "to satirize"?
or
Example Sentences for 讽 (10)
Listen to all sentences once to receive XP
1
它用讽刺的语言呈现了天主教作家郑重其事表明的观点。
tā yòng fěng cì de yǔ yán chéng xiàn le tiān zhǔ jiào zuò jiā zhèng zhòng qí shì biǎo míng de guān diǎn。
It presented in satirical terms points made in earnest by Catholic writers.
2
这本书充满了萧伯纳独特的爱尔兰式幽默与嘲讽。
zhè běn shū chōng mǎn le xiāo bó nà dú tè de ài ěr lán shì yōu mò yǔ cháo fěng。
This book is suffused with Shaw's characteristic wry Irish humour.
3
他的作品带有一种讽刺意味的幽默。
tā de zuò pǐn dài yǒu yī zhǒng fěng cì yì wèi de yōu mò。
There is a wry sense of humour in his work.
4
他的眼里是不是闪过一丝讥讽?
tā de yǎn lǐ shì bù shì shǎn guò yī sī jī fěng?
Was there a glint of mockery in his eyes?
5
他们讥讽着,喊叫着,打破了惯常的那一分钟沉默。
tā mén jī fěng zháo, , hǎn jiào, zháo , dǎ pò le guàn cháng de nà yī fēn zhōng。
They interrupted the customary one minute's silence with jeers and shouts.
6
“你可得做得比那好,”乔安娜讥讽地说。
“ “ nǐ kě dé zuò dé bǐ nà,” hǎo ,” qiáo ān nà jī fěng。
"You'll have to do better than that," Joanna scoffed.
7
他常常讽刺或挖苦人,有时又会大发雷霆。
tā cháng cháng fěng cì huò wā kǔ rén, , yǒu shí yòu huì dà fā léi。
He was often caustic and mocking, or flew into rages.
8
她现年87岁,曾经是齐格菲尔时事讽刺剧团的成员之一。
tā xiàn nián87 87, suì , zēng jīng shì qí gé fēi ěr shí shì fěng cì jù tuán de chéng yuán。
She's 87 years old, and a one-time member of the Ziegfeld Follies.
There was constant jeering and interruption from the floor.
10
说她进步了听起来倒像是一种讽刺。
shuō tā jìn bù le tīng qǐ lái dǎo xiàng shì yī zhǒng fěng cì。
Saying she's improved comes over as a backhanded compliment.
Cultural Notes for 讽
🏮Cultural insight
讽 has a historical significance in Chinese literature, particularly in classical poetry, where poets often used satire to comment on society and politics. This reflects the importance of critique in Chinese literary tradition.
Word Family of 讽
Words Containing This Character8
讽刺fěngcìto satirize諷刺
嘲讽to sneer at嘲諷
讥讽to satirize譏諷
冷嘲热讽frigid irony and scorching satire (idiom); to mock and ridicule冷嘲熱諷
讽fěngto mock諷
反讽irony反諷
讽喻parable諷喻
借古讽今to use the past to disparage the present (idiom)借古諷今
Exercise 1 of 4
Compound Meaning
What does 讽刺 mean?
Frequently Asked Questions about 讽
You can say 他的文章讽刺了社会的不公 (Tā de wénzhāng fěngcìle shèhuì de bùgōng) meaning 'His article satirizes the injustice in society.'
While both words involve mockery, 讽 is more focused on satire and critique, whereas 嘲笑 simply means to laugh at someone or something.
It is generally more appropriate in formal or literary contexts, so you might want to choose simpler expressions for casual conversations.